ProduitsJIS G4804

DONNÉES SUR LE MATÉRIEL · FRAPPE À FROID

SUM22L Fil pour frappe à froid en acier pour formage à froid

SUM22L Fiches techniques sur le fil pour frappe à froid en acier, conformes à la norme JIS G4804. Consultez la composition chimique, les propriétés mécaniques et les exigences techniques associées à la nuance actuelle.

SUM22L Fil pour frappe à froid en acier pour formage à froid product image
SUM22L · Cold forming wire rod
01NormeJIS G4804
02GradeSUM22L
03Forme du produitCold forming wire rod
04Bon de livraisonConfirmé par la spécification de la commande

Données techniques du matériau

Seules les données directement liées à ce matériau sont présentées ici. Les informations sur l'inspection, l'équipement, le processus et l'emballage sont liées séparément.

1. Composition chimique

Tableau 1 -- Composition chimique, unité %

MarqueCMnPSPb
SUM22L<0.130.70~1.00 c)0.07~0.120.24~0.330.10~0.35 d)
Note a) Le Si n'est pas spécifié. Toutefois, en accord entre l'acheteur et le vendeur, des valeurs limites ou des plages telles que moins de 0,10 %, de 0,10 % à 0,20 %, ou de 0,15 à 0,35 % peuvent être définies.
b) Les éléments non spécifiés dans ce tableau ne doivent pas être ajoutés intentionnellement à l'acier, sauf si cela est convenu par les parties prenantes, et ce, uniquement dans le but de compléter la fonte d'acier.
c) Concernant le Mn de SUM22 et SUM22L, après accord entre l'acheteur et le vendeur, la teneur maximale peut être de 1,10 %.
d) Lors de l'analyse du plomb dans l'acier au plomb, effectuée selon les exigences de l'acheteur, la teneur en plomb dans le produit est comprise entre 0,07 et 0,35 %.

2. Propriétés mécaniques du fil

Les valeurs des propriétés mécaniques sont déterminées par accord entre l'acheteur et le vendeur.

Note d'application et de commande

Composition chimique, mechanical properties, tolerances and delivery condition must be confirmed against the applicable standard edition, customer drawing and order specification.

Envoyer une demande technique

Contacter l'équipe technique →
Demande technique